This next blog post is going to sound perhaps a bit boastful.
If so … that’s just too damn bad.
High Plains Blogger crashed inexplicably this morning. I couldn’t open it up. I couldn’t post anything new. I was struck. Frozen. High-centered. I called one of my sons, who’s in the business of trouble-shooting people’s computers. He pointed me to the outfit that “hosts” this blog.
I called GoDaddy. Three clicks on the cell phone and I was speaking to a human being, a living, breathing young man.
He asked me about the nature of my call. I told him.
Then, as I was explaining the situation with my blog, how it crashed and how frustrated I was becoming at being unable to restore it, it occurred to me — in real time — that I was communicating effectively with a young man who is fluent in another language altogether.
Computer speak is a language that I do not to this very moment understand fully. It contains a lot of jargon that only computer techs/geeks understand. It’s almost like lawyers, doctors, engineers — for that matter, journalists — only understand. They speak in coded language designed to facilitate problem-solving.
I’ve had previous discussions with computer techs in which I’ve had serious trouble making my case. I have unable to state with any clarity the issue at hand. I’ve apologized more times than I can remember to these 20- or 30-somethings about my ignorance. Without fail, they chuckle and tell me, “That’s all right, sir. I understand. Take … your … time.”
So, I do.
However, today I was able to blurt it out with relative ease — with “relative” being the key word.”
I will make zero pretense at being fluent in this kind of language. I will consider myself to be minimally conversant.
Both of my sons are much better at this language than I am. I get it. That’s the way it is. And I expect my 4-year-old granddaughter to pick up on this language in due course. Indeed, she well might be learning the basics already.
However, today marked something of a milestone for this old timer as I got through two relatively painless phone conversations with young computer techs.
I don’t speak their language entirely. At least, though, I can declare myself to no longer be a total and utter doofus as it regards this computer lingo.
Don’t ask me, though, what “widget” means. I’ll need more time.